Üdvözöllek a New Tales of Hayako Fansubon! Az oldalon ázsiai film- és feliratfordításokat találsz, melyeket egyedül vagy csapatban készítettem. Ha valami más érdekelne, a feliratokon kívül találsz képregény- és játékfordításokat, illetve cikkeket is az oldalon. Remélem gyakran benézel majd hozzám!
- Hayako.

# Thumping Spike 14-15. rész
2017. február 20., hétfő / permalink
Jó estét mindenkinek! Megérkeztünk a 14-15. résszel, amelyben Jae Woong és Se Ra érzései kerülnek előtérbe. Direkt fordítottam egybe a két epizódot: hiszen nagyon is kapcsolódnak egymáshoz. Nos, számomra ennyi volt ez a projekt, a maradék 5 rész Alicera vár, szóval az ő oldalát látogassátok gyakran, Thumping Spike rajongók! Aki pedig nem tudná, a TS 2. évadja is elérhető már a d-addictson magyarul Sohoney jóvoltából, szóval abba is belenézhettek! Jó szórakozást! 





Forrás: alicesubs.blogspot és indavideó.

# Dübörög a Liebster-láz!
2017. február 19., vasárnap / permalink
Tavaly elindítottam a Liebster Blog Díj nevű kezdeményezést, melynek célja a fordítók és oldalaik jobb megismerése (bővebb információt a bal oldalt lévő képen találsz). Eddig két fansub nyert díjat (egy sajnos úgy döntött, nem vesz részt) az Ijangi Chingu (Vica és Cintia) és Sohoney. Itt vannak az ő válaszaik és oldalaik:
  • az Ijangi Chingu nemrég alakult fansub, de megbízhatóan és rendszeresen dolgoznak és sok sorozatot köszönhetünk nekik. Biztos sokan ismeritek őket, hisz mindig fordítanak egy-egy szezonos drámát (jelenleg az Awl és a Strong Woman Do Bong Soonon dolgoznak). Itt vannak a kérdéseimre a válaszaik. A facebookos oldalukra érdemes feliratkozni!
  • Vicáék Sohoneyt jelölték, aki egy igen tapasztalt fordító és szinte minden műfajból fordított már valamit. Állítása szerint elég ijedős és kedvenc színésze, Park Shi Hoo. Itt van az ő oldala és válaszai: http://mykorea-hu.webnode.hu/products/mi-is-az-a-liebster-dij/. Mindenképp látogassatok el hozzá is!
  • a következő fordítót szintén nem kell bemutatnom, mondjuk, hogy a turbónyuszi hozzá képest kismiska és ő a Holdfény Pavilon tulajdonosa. Bizony ám, Betti az! Nézzetek be hozzá!
  • Betti után a következő jelölt Brigi lesz, akit történelmi sorozatok fordításai miatt ismerhettek. Mindig érdekes sorozatokat választ és mint jómagam, nagy DBSK rajongó!
  • Brigi hamar elkészült maga részével, olvassátok el a válaszait! Ő Lídiát, egy igen ismert és tehetséges fordítót jelölt meg, aki jelenleg a népszerű Jealousy Incarnate sorozaton dolgozik. A következő jelölt tehát Lídia! Kövessétek továbbra is a Liebster Blog Díjat! 
Források: facebook, mykorea.webnode, bettidrama.blogspot, yisanprojekt, https://jinjjadorama.wordpress.com.

# Thumping Spike 13. rész
2017. február 18., szombat / permalink
Már nem emlékszem pontosan, miről is szólt ez a rész, de a lényeg, hogy folytatódik a sorozat. Ma átküldtem a 14-15. rész magyar feliratát Alice-nak és ezzel a közös projekt véget is ért, hisz úgy beszéltük meg, én csak ennyit segítek. A további részeket amúgy itt is meg fogom osztani, úgyhogy érdemes lesz a New Tales of Hayako Fansubot és Alice oldalát is figyelni! Mindenkinek jó szórakozást! 
Másik hír: tovább robog a Liebster kampány, amit tavaly év végén indítottam el és azt a cél szolgálja, hogy a nézők minél közelebbről megismerhessék a fordítókat. Ezúttal Bettire került a sor, az ő válaszait itt elolvashatjátok, a következő pedig Brigi lesz! Gratulálok lányok és így tovább! 



Forrás: alicesubs.blogspot, indavideó, bettidrama.blogspot.hu.

# Februári szösszenet
2017. február 12., vasárnap / permalink
Először is elnézést kérek minden olvasómtól, mostanában eléggé motivációhiányos vagyok - úgymond kiégtem, nem is nagyon haladok a projektjeimmel és mivel nem is kérdeztek róluk, úgy vagyok vele, meglesz, mikor meglesz. Azért gondoltam adok magamról valami életjelet és hozok egy szokásos összesítést.

SOROZATFORDÍTÁS
Jelenleg a Thumping Spikeon dolgozom. Ma átküldtem Alice-nak a 13. részt, még maradt kettő az én részemről, amik aránylag rövidek, abból duplázok a jövő héten. A tervezett történelmi drámáról, a Ruler: Master of the Maskról egyenlőre nem tudok nyilatkozni. Májusig még sok minden történhet, de szeretném megcsinálni, már csak azért is, mert nem sok történelmi vonatkozású filmet fordítottam eddig. A neten utánaolvastam, pillanatnyilag forgatják. Rengeteg képet lehet találni az instagramon, szóval ha ott nézelődtök, biztos belebotlotok egy-kettőbe, de a soompi fórumán is számos fotó van.

FILMFORDÍTÁS
Nem maradhatnak ki a filmek sem a repertoárból, hiszen a Love 020-at sokan várják. Sajnos azt kell mondanom, azóta se jött ki a filmhez angol, úgyhogy még mindig az indonézzel szenvedek. Ezt a mozit mégsem szeretném feladni, ám a Women who flirtön elgondolkoztam. Elég nehéz helyenként a szövege (itt a kétértelműségre gondolok), ráadásul nem is nagyon vettem észre, hogy valakit érdekelne. Lehet, hogy dobni fogom. A jövőbeni filmek közül még a Dating on Earth van veszélyben, amit egy DBSK rajongó kedvéért vállaltam be.

MANGAFORDÍTÁS
Következzen a képregény, hisz nagy rajongója vagyok az Ősi mágus menyasszonyának. Belekezdtem a 3. kötetbe, most a 12. fejezetnél tartok és a 13-ig van kitisztítva. Természetesen ahogy tudom, ezt is hozom, ám a filmek és drámák élveznek előnyt, mivel maga az oldal erre specializálódott. A manga a 6. kötetnél jár Japánban, én pedig idén be szeretném fejezni a 4. kötetet.

JÁTÉKFORDÍTÁS
Bizony, ez is folyik a háttérben. A The Knife of the Traitor (Az áruló kése) visual novel után annyira megszerettem a játékfordításokat, hogy úgy döntöttem, mindenfélét kipróbálok. Két játékfordítást kezdtem el tavaly (egyet segítséggel, egyet magamtól) és ha azok meglesznek, még kettőt tervezek. Annyit elárulhatok, hogy az első egy tiltott vámpír-halandó szerelemről fog szólni. Múlt héten beszéltem a Garasu:Re fordítócsapattal, akik hajlandóak együttműködni velem ebben (és a többi projektben) és segítenek majd lelektorálni a kész anyagot. Itt egy kép belőle:

# Thumping Spike 11-12. rész
2017. január 26., csütörtök / permalink
Már múlt héten elkészültem a 11 és a 12. résszel, de Alice csak tegnap ért rá feltölteni, de jobb később, mint soha. Az én részemről már csak 3 epizód van hátra, aztán Aliceon a sor, hogy befejezze. A mai részekben még mindig Kang Se Ra botránya áll a középpontban: a Daehanos fiúknak feltűnik, hogy túl sok a véletlen és elkezdenek nyomozni. Egyre több és több információ derül ki az esetről. Közbe Jae Woong és Woo Jin Kang edző kegyeiért versengenek. Jó szórakozást a dupla részhez!



Forrás: indavideó, alicesubs.blogspot.hu, subscene.com.

# Thumping Spike 10. rész
2017. január 13., péntek / permalink
Thumping Spike rajongók, folytatódik a webdráma! Szerdán kész lettem a 10. résszel, amiben Kang Se Ra visszatért az ügynökségéhez, ám nem önszántából. A botrányos kép, ami róla és Jae Woongról készült felkavarja a médiát és Se Ra egészségére is hatással van. A lány tehát kórházba kerül, de nem sokáig. Jae Woong úgy dönt, nem hagyja annyiban a dolgot és végre megvallja érzéseit a nőnek. Alice ma felrakta indavideóra a részt, amit itt alul megnézhettek vagy az oldaláról letölthettek. Mindenkinek jó szórakozást!



Forrás: alicesubs.blogspot, indavideó.